Problems & Answers
以下に古典テルグ語の動詞とその日本語訳がある。アラスンナはテルグ語の発音記号であり、現在は発音されないが、直前の母音の鼻音化を示すためにかつて使われていた。母語話者でさえ、アラスンナが付与される位置を覚えるのに苦戦するそうだ。ここでアラスンナは母音上のチルダで示される。Xはどのような主語でも動詞を取れることを示す。
1. |
koṭṭucunnā̃ḍu |
彼は殴っている。 |
2. |
teliyãjēyucunnāmā |
私たちは(それを)知らせるのか? |
3. |
cēsināvu |
君は行なった。 |
4. |
koṭṭināru |
君たちは(それを)殴った。 |
5. |
nākavalayunu |
Xは舐めるべきだ。 |
6. |
aṇãgināru |
君たちは抑圧されていた。 |
7. |
rāvalayunu |
Xは来るべきだ。 |
8. |
kūḍarādu |
Xは会ってはならない。 |
9. |
teliyu |
知られる |
10. |
vaccucunnānu |
私は来ている。 |
11. |
cā̃pãgalanā |
私は(それを)伸ばすことができるか? |
12. |
vā̃gãgaladu |
それは音を立てることができる。 |
13. |
nākãgūḍadu |
Xは(それを)舐めるべきでない。 |
14. |
rā̃ju |
燃える |
(a) 鼻母音を示しなさい(全部で5つある):
15. |
valasināmu |
私たちは望まれていた。 |
16. |
rājaniccinānu |
私は(それを)燃やすのを許した。 |
17. |
vāyiñcucunnavi |
それらは(それに)音を立てさせる。 |
18. |
rāgalaḍu |
彼は来ることができる。 |
19. |
aṇagavalayunā |
Xは抑圧されるべきか? |
20. |
tākavaccunu |
Xは(それを)触ってよい。 |
21. |
maṟalu |
後戻りする |
15. valasināmu
16. rājaniccinānu
17. vāyiñcucunnavi
18. rāgalaḍu
19. aṇagavalayunā
20. tākavaccunu
21. maṟalu
(b) 鼻母音を示し、日本語に訳しなさい。 動詞のうちひとつは訳が2つある。両方書きなさい。
22. cāpinadi
23. iccucunnāḍu
24. vāgavaccunā
25. cēyagalavu
(c) アラスンナを付したテルグ語に訳しなさい:
26. Xは望まれるべきでない。
27. 彼は(それが)来るのを許すのか?
28. 君たちは音を立てている。
29. それは与えた。
(!) テルグ語はインドのアーンドラ・プラデーシュ州およびテランガーナ州を中心に、約1億人によって使用されている。古典テルグ語は11世紀から20世紀に使用されていた書き言葉である。 マクロン(例.ā)は長母音を示し、子音下の点(例.ṭ)はその子音が舌を反らして発音されることを示す。ṟ は巻き舌の r、c は「チュロス」の「ちゅ」の子音、ñ は「にゃんこ」の「にゃ」の子音。
— ディーラジュ・ポタプラガダ
娘の結婚式を控えた回輝語話者のチェンは、得意料理の sai³³ ɲa²⁴ ʔu³³ を作るなど、披露宴の準備を始めようとしている。そこで、彼女は必要な材料を買いに市場へ行くことにした。以下は左側に回輝語、右側にその日本語訳が別々の順番で並べられた買い物リストである。
1. |
ɲa24 ta24 |
2. |
ʔia33 ni33 |
3. |
na:ŋ33 |
4. |
ʔia33 ta24 |
5. |
phia11 ti55 |
6. |
sa33 phai11 |
7. |
pa:iʔ32 ti55 |
8. |
ʔia33 phia11 |
9. |
ʔianʔ32 ɲa24 |
10. |
pa:iʔ32 phai11 |
11. |
ʔianʔ32 ta24 |
12. |
sai33 |
13. |
ɲa24 mo33 |
A. |
白酒 |
B. |
バター |
C. |
白米 |
D. |
炊いた米 |
E. |
干し芋 |
F. |
はちみつ |
G. |
菜種 |
H. |
豆乳 |
I. |
大豆油 |
J. |
大豆もやし |
K. |
米を炊くのに使った水 |
L. |
ビンロウジ |
M. |
芋酒 |
(a) どれがどれに対応するか明らかにしなさい。
1. ɲa²⁴ ta²⁴
2. ʔia³³ ni³³
3. na:ŋ³³
4. ʔia³³ ta²⁴
5. phia¹¹ ti⁵⁵
6. sa³³ phai¹¹
7. pa:iʔ³² ti⁵⁵
8. ʔia³³ phia¹¹
9. ʔianʔ³² ɲa²⁴
10. pa:iʔ³² phai¹¹
11. ʔianʔ³² ta²⁴
12. sai³³
13. ɲa²⁴ mo³³
(b) tha:n¹¹ が砂糖を意味することを踏まえ、次の回輝語の単語を日本語に訳しなさい:
14. ta²⁴
15. pa:iʔ³²
16. tha:n¹¹ ti⁵⁵
17. ɲa²⁴ ʔianʔ³²
(c) sai³³ ɲa²⁴ ʔu³³ を作るのに使う材料にココナッツが含まれる。これを踏まえ、この料理の名前を字義通り日本語に訳しなさい。
(!) 回輝語はオーストロネシア語族に属す。中国海南省三亜市で約4500人の回族により使用されている。 ph, th, ʔ, ɲ は子音。 : は母音が長いことを表す。⁵⁵, ³³, ¹¹, ²⁴, ³² は声調を表す。
白酒は無色のアルコール飲料。 ビンロウジは伝統的な結婚式でよく食べられ、通常何も付けずに噛まれる。 菜種は主に油を採るために使われる植物。
— ウォン・タクシン・ヘンリー(黄拓承)
以下にマディ語の文章とその日本語訳が与えられている。アスタリスクに挟まれた単語には焦点が置かれている。
- ebi kɔtʃa sukuru ga
魚が学校に到着する。 - ɔpɨ ʔa mva ɔɗɨ ma nɨ
大将の子どもが私のためにそれを料理した。 - ka ɓɔŋgʊ li lʌpwoɲi nɨ aʊ
彼が先生のために*ドレスを*切る。 - ma mu sukuru ga
私が学校へ行く。 / 私が学校へ行った。 - ka mva ʔa dʒɔ si kɨ ama nɨ aʊ
彼らが私たちのために*子供の家を*建てる。 - lʌpwoɲi koliʌ aʊ
先生が*それを*切る。 - ma dʒɨa
私がそれを取る。 - ti komu ma ʔa eɓu ga
牛が私の仕事へ行く。 - ʌndzi ɔʧɨ kɨ basɨ sɨ
子どもたちがバスの中でそれを噛んだ。 - ama tʊ latʊ
私たちが踊った。 - ti ɔtʊ ama
牛が私たちを踏みつけた。 - mva ɔŋga dʒuɓʌ ga sɨ
子どもがジュバから去った。 - agɔ ka ebi ndrɛ kɨ
男性たちが魚を見る。 - ɔdʒɨ ma dʒuɓʌ ga
彼が私をジュバへ連れて行った。
(a) 日本語に訳しなさい:
15. tii ɔʧɨ kɨ ɓɔŋgʊ
16. ama ndrɛ aʊ
17. mva ɔɗɨ ebi ɔpɨ nɨ
18. agɔ ka latʊ tʊ sukuru sɨ
(b) マディ語に訳しなさい:
19. 彼らが私たちの踊りを見た。
20. 彼が家から去る。
21. 男性が*学校を*建てる。
22. 私が魚を切った。
(!) マディ語は中央スーダン諸語に属し、南スーダンとウガンダで使用されている。 tʃ, dʒ, ʔ, ɲ, ɗ, ɓ は子音。母音 a, ɛ, ɨ, ɔ, ʊ はそれぞれ ʌ, e, i, o, u に似ているが、舌根を奥に引いて発音する。マディ語には声調もあるが、便宜上省略してある。
ジュバは南スーダンの首都。
— ディーラジュ・ポタプラガダ
以下に非標準的な正書法で書かれたスワヒリ語の単語が与えられている:
alfadjyry, azubuhy, dakyka, djyony, kazoro, kumy, mbyly, mcana, modja, na, nane, nne, nusu, robo, tano, tatu, tyza, uzyku, yxyryny, zaa, zaba, zyta
これらの単語の組み合わせ方によっては、分単位まで時間を表すことができる。
以下のフォームを使用して、特定の単語の組み合わせが標準的な時間表記であるかどうか確認できる。フレーズが有効である場合、表す時刻が表示される。他の単語との間にスペースを入れ、単語をアスタリスクで置き換えることもできる:ひとつのフレーズ内で複数のアスタリスクを使うことはできる(* alfadjyry azubuhy *)が、複数のアスタリスクを連続して使うことはできない(alfadjyry * * azubuhy は不可)。この場合、フレーズが有効な時間表記になるように、各アスタリスクを単語または単語群で置き換える方法が存在するかどうか(異なるアスタリスクに同じ単語が入るとは限らない)がフォームに表示される。
(a) 上で与えられたすべての単語を日本語に訳しなさい。
1. alfadjyry
2. azubuhy
3. dakyka
4. djyony
5. kazoro
6. kumy
7. mbyly
8. mcana
9. modja
10. na
11. nane
12. nne
13. nusu
14. robo
15. tano
16. tatu
17. tyza
18. uzyku
19. yxyryny
20. zaa
21. zaba
22. zyta
(b) 与えられた単語以外でもうひとつスワヒリ語の単語を見つけらる。この単語をスワヒリ語で書きなさい。
(!) スワヒリ語はニジェール・コンゴ語族に属す。アフリカ東部で約1億人によって使用されている。
— タミーラ・クラシタン
The contest is over.
Answer key: hideshow