Problems & Answers
Даны несколько глагольных форм на классическом телугу и их значения на русском языке. Арасунна — особый диакритический знак телугу, который раньше обозначал носовое качество предыдущей гласной, но сейчас не произносится, и носители часто затрудняются вспомнить куда его поставить. В примерах ниже арасунна обозначена волнистой чертой над гласной, а Х означает, что глаголу может соответствовать любое подлежащее.
1. |
koṭṭucunnā̃ḍu |
Он бьёт. |
2. |
teliyãjēyucunnāmā |
Мы делаем это известным? |
3. |
cēsināvu |
Ты сделал. |
4. |
koṭṭināru |
Вы ударили это. |
5. |
nākavalayunu |
Х должен лизнуть. |
6. |
aṇãgināru |
Вы были подавлены. |
7. |
rāvalayunu |
Х должен прийти. |
8. |
kūḍarādu |
Х не может встретиться. |
9. |
teliyu |
быть известным |
10. |
vaccucunnānu |
Я прихожу. |
11. |
cā̃pãgalanā |
Способен ли я растянуть это? |
12. |
vā̃gãgaladu |
Оно способно издать звук. |
13. |
nākãgūḍadu |
Х не должен лизнуть это. |
14. |
rā̃ju |
гореть |
Задание 1. Обозначьте носовые гласные (всего их должно быть 5) в следующих формах:
15. |
valasināmu |
Мы были желанны. |
16. |
rājaniccinānu |
Я позволил этому гореть. |
17. |
vāyiñcucunnavi |
Они заставляют это издать звук. |
18. |
rāgalaḍu |
Он способен прийти. |
19. |
aṇagavalayunā |
Должен ли Х быть подавлен? |
20. |
tākavaccunu |
Х может коснуться этого. |
21. |
maṟalu |
развернуться |
15. valasināmu
16. rājaniccinānu
17. vāyiñcucunnavi
18. rāgalaḍu
19. aṇagavalayunā
20. tākavaccunu
21. maṟalu
Задание 2. Обозначьте носовые гласные и переведите на русский язык. У одной из форм есть два возможных перевода. Укажите оба.
22. cāpinadi
23. iccucunnāḍu
24. vāgavaccunā
25. cēyagalavu
Задание 3. Переведите на телугу, указав арасунну:
26. Х не должен быть желанным.
27. Позволяет ли он этому прийти?
28. Вы издаёте звук.
29. Оно дало.
Примечание. На телугу говорит около 100 млн человек, в основном в штатах Андхра-Прадеш и Телангана в Индии. Классическим телугу, или грантхика бхаша, называют письменную форму языка с XI по XX вв. Черта над гласной (напр. ā) обозначает долготу, а точка под согласной (напр. ṭ) обозначает, что при её произношении язык загибается назад. ṟ ≈ р. с = ч в слове врач. ñ = нь в слове конь.
— Дирадж Потапрагада
В ожидании свадьбы своей дочери Чэнь, носительница цатского языка начинает подготовку свадебного пира, включая приготовление фирменного блюда sai³³ ɲa²⁴ ʔu³³. Для этого она идёт на рынок, чтобы купить необходимые ингредиенты. Ниже дан её список продуктов со словами на цатском языке слева и их переводами на русский язык справа в случайном порядке.
1. |
ɲa24 ta24 |
2. |
ʔia33 ni33 |
3. |
na:ŋ33 |
4. |
ʔia33 ta24 |
5. |
phia11 ti55 |
6. |
sa33 phai11 |
7. |
pa:iʔ32 ti55 |
8. |
ʔia33 phia11 |
9. |
ʔianʔ32 ɲa24 |
10. |
pa:iʔ32 phai11 |
11. |
ʔianʔ32 ta24 |
12. |
sai33 |
13. |
ɲa24 mo33 |
A. |
байцзю |
B. |
сливочное масло |
C. |
белый рис |
D. |
варёный рис |
E. |
сушёный ямс |
F. |
мёд |
G. |
рапс |
H. |
соевое молоко |
I. |
соевое масло |
J. |
соевые ростки |
K. |
вода, в которой варился рис |
L. |
орешек бетеля |
M. |
ямсовое вино |
Задание 1. Установите правильные соответствия.
1. ɲa²⁴ ta²⁴
2. ʔia³³ ni³³
3. na:ŋ³³
4. ʔia³³ ta²⁴
5. phia¹¹ ti⁵⁵
6. sa³³ phai¹¹
7. pa:iʔ³² ti⁵⁵
8. ʔia³³ phia¹¹
9. ʔianʔ³² ɲa²⁴
10. pa:iʔ³² phai¹¹
11. ʔianʔ³² ta²⁴
12. sai³³
13. ɲa²⁴ mo³³
Задание 2. Зная, что tha:n¹¹ означает сахар, переведите следующие слова цатского языка на русский язык:
14. ta²⁴
15. pa:iʔ³²
16. tha:n¹¹ ti⁵⁵
17. ɲa²⁴ ʔianʔ³²
Задание 3. Одним из ингредиентов для приготовления sai³³ ɲa²⁴ ʔu³³ являются кокосы. Зная это, дайте буквальный перевод названия на русский язык.
Примечание. Цатский язык относится к австронезийской языковой семье. На нём говорит около 4500 представителей народа уцулов в городе Санья в провинции Хайнань, Китай. ph, th, ʔ, ɲ — согласные; знак : означает долготу гласного; знаки ⁵⁵, ³³, ¹¹, ²⁴, ³² обозначают тон.
Байцзю (от китайского слова, означающего «белое вино») — прозрачный алкогольный напиток. Орешки бетеля часто употребляют на традиционных свадьбах. Как правило, их жуют без каких-либо добавочных веществ. Рапс — вид растений, обычно используемый для извлечения масла.
— Вон Ток Шин Генри
Даны несколько предложений на языке мади и их русские переводы. Слова между звёздочками интонационно выделены.
- ebi kɔtʃa sukuru ga
Рыба приходит в школу. - ɔpɨ ʔa mva ɔɗɨ ma nɨ
Ребёнок вождя приготовил это для меня. - ka ɓɔŋgʊ li lʌpwoɲi nɨ aʊ
Он режет *платье* для учителя. - ma mu sukuru ga
Я иду в школу. / Я пошёл в школу. - ka mva ʔa dʒɔ si kɨ ama nɨ aʊ
Они строят *дом ребёнка* для нас. - lʌpwoɲi koliʌ aʊ
Учитель режет *это*. - ma dʒɨa
Я беру это. - ti komu ma ʔa eɓu ga
Корова идёт на мою работу. - ʌndzi ɔʧɨ kɨ basɨ sɨ
Дети укусили это в автобусе. - ama tʊ latʊ
Мы станцевали. - ti ɔtʊ ama
Корова растоптала нас. - mva ɔŋga dʒuɓʌ ga sɨ
Ребёнок уехал из Джубы. - agɔ ka ebi ndrɛ kɨ
Мужчины видят рыбу. - ɔdʒɨ ma dʒuɓʌ ga
Он отвёз меня в Джубу.
Задание 1. Переведите на русский язык:
15. tii ɔʧɨ kɨ ɓɔŋgʊ
16. ama ndrɛ aʊ
17. mva ɔɗɨ ebi ɔpɨ nɨ
18. agɔ ka latʊ tʊ sukuru sɨ
Задание 2. Переведите на язык мади:
19. Они увидели наш танец.
20. Он уезжает из дома.
21. Мужчина строит *школу*.
22. Я порезал рыбу.
Примечание. Язык мади относится к центральносуданской семье. На нём говорят в Южном Судане и Уганде. tʃ, dʒ, ʔ, ɲ, ɗ, и ɓ — особые согласные языка мади. a, ɛ, ɨ, ɔ, и ʊ — гласные, похожие на ʌ, e, i, o, и u соответственно, но с оттянутым назад корнем языка. В мади также есть тоны, но они были убраны для простоты.
Джуба — столица Южного Судана.
— Дирадж Потапрагада
Ниже даны некоторые слова на суахили в нестандартной орфографии:
alfadjyry, azubuhy, dakyka, djyony, kazoro, kumy, mbyly, mcana, modja, na, nane, nne, nusu, robo, tano, tatu, tyza, uzyku, yxyryny, zaa, zaba, zyta
Некоторые комбинации этих слов могут указывать время вплоть до минуты.
Форма ниже позволит вам узнать, используется ли определённая комбинация слов для стандартной записи времени. Если фраза корректна, то форма покажет время, которое описывает эта фраза. Вы также можете заменить некоторые слова звёздочками, отделёнными от других слов пробелом: можно использовать несколько звёздочек внутри фразы (* alfadjyry azubuhy *), но нельзя ставить несколько звёздочек рядом друг с другом (не alfadjyry * * azubuhy). В таком случае форма укажет, возможно ли заменить каждую звёздочку словом или группой слов (необязательно одинаковыми для всех звёздочек) так, чтобы фраза являлась корректной записью времени.
Задание 1. Переведите на русский язык все слова данные выше.
1. alfadjyry
2. azubuhy
3. dakyka
4. djyony
5. kazoro
6. kumy
7. mbyly
8. mcana
9. modja
10. na
11. nane
12. nne
13. nusu
14. robo
15. tano
16. tatu
17. tyza
18. uzyku
19. yxyryny
20. zaa
21. zaba
22. zyta
Задание 2. Вы можете восстановить ещё одно слово на суахили, помимо тех, которые были вам даны. Запишите это слово на суахили.
Примечание. Суахили относится к нигеро-конголезской языковой семье. На нём говорит около 100 млн человек в восточной Африке.
— Тамила Краштан
The contest is over.
Answer key: hideshow